Thursday, March 8, 2012

NO (not any)

not any
Select targeted languages

    American Sign Language: O@Inside O@Side, O@Side Sidetoside
    Arabic: ﻻ (ar) (laa)
    Chinese:

        Mandarin: 沒有 (cmn), 没有 (cmn) (méiyǒu)

    Cornish:

        Kernewek Kemmyn: ny, nyns (before forms of mos, 'to go', and bos, 'to be', that begin with a vowel)

    Czech: žádný (cs)
    Danish: ingen (da)
    Dutch: geen (nl)
    Esperanto: neniu (eo)
    Estonian: üldse (et), ükski (et)
    Fijian: segai (fj), sega (fj)
    Finnish: ei (fi) yhtään (fi), ei (fi) mitään (fi), ei (fi) yksikään (fi)
    French: pas de, (emphatically) aucun m, aucune f
        There is no water — Il n’y a pas d’eau
        There are no horses here — Il n’y a pas de chevaux ici or Il n’y a aucun cheval ici
        There are no apples — Il n’y a pas de pommes or Il n’y a aucune pomme
        No horse has two tails Aucun cheval n’a deux queues
        No apple is blue — Aucune pomme n’est bleue
    Georgian: არ (ka) (ar), არა (ka) (ara)
    German: kein (de)
    Greek: δεν (el) (den) / δε (el) (de), (emphatically) κανένας (el) (kanénas) m / κανείς (el) (kaneís) m, καμία (el) (kamía) f / καμιά (el) (kamiá) f, κανένα (el) (kanéna) n
        There are no horses here — Δεν υπάρχουν άλογα εδώ or Δεν υπάρχει κανένα άλογο εδώ
    Haitian Creole: okenn
    Hebrew: אין (he) (en)
    Hungarian: semmi, semelyik (it is always expressed with a negative verb, and usually semmi is not used)
        There is no water. — Nincs víz.
        No horse has two tails. — Semelyik lónak sincs két farka.
        I see no problem. — Semmi bajt nem látok.
    Icelandic: enginn (is) m, engin (is) f, ekkert (is) n
    Ido: nula (io)
    Igbo: ḿbà
    Interlingua: nulle

        An expression with "no" qualifying a direct object is usually converted into an equivalent expression with "not" during translation: I eat no meat → I don’t eat meat → io non mangia carne.

    Italian: non, (emphatically) nessun m, nessuno before a masc. noun beginning with ps, gn, x, z, or s + consonant, nessuna f, nessun' before a feminine noun beginning with a vowel
        There is no water — Non c’è acqua
        There are no horses here — Non ci sono cavalli qui or Non c’è nessun cavallo qui
        There is no zero — Non c’è nessuno zero
        There are no apples — Non ci sono mele or Non c’è nessuna mela
        There is no goose here — Non c’è nessun’oca qui
        No horse has two tails — Nessun cavallo ha due code
        No apple is blue — Nessuna mela è blu

       

    Japanese: 無い (ja) (nai), ない (ja) (nai), ありません (ja) (arimasen)
    Latin: nōn (la), nullus (la) m, nil (la)
    Lojban: no lo
    Malay: tiada (ms)
    Maltese: xejn, ebda
        There are no apples - M’hawn xejn tuffieħ
        No apple is blue - L-ebda tuffieħa m’hija kaħla
    Norwegian: ingen (no)
    Novial: nuli
    Polish: żaden (pl) m, żadna f, żadne n
    Portuguese: nenhum m, nenhuma f, nada de

        An expression with "no" qualifying a direct object is usually converted into an equivalent expression with "not" during translation:
            I eat no meat → I don’t eat meat → eu não como carne.
        If "no" can be acceptably replaced by "not even one", a double negation is introduced:
            I see no houses (which can be phrased as "I see not even one house") — Eu não vejo nenhuma casa.
            I eat no meat (which cannot be phrased as "I eat not even one meat") — Eu não como carne.

    Romanian: nu, deloc, nici, niciun
        There is no water — Nu este apă (statement), Nu este deloc apă (emphasis on negation).
        There are no pencils — Nu sunt creioane (statement), Nu este niciun creion (emphasis on negation).
    Russian: нет (nyet, with the noun in the genitive case)
        There is no water — вода нет. Нет воды́.
        There are no pencils — Карандаше́й нет. Нет карандаше́й.
    Spanish: no (es), ninguno (es) m (used after or instead of a masculine noun), ningún (es) m (used before a masculine noun), ninguna (es) f, nada de (es)
    Swedish: ingen c, m, inga pl, f, inget n
    Tagalog: wala
    Telugu: లేదు (lEdu) singular, లేవు (lEvu) plural
    Turkish: agglutinative particle mi, mu, mı, mü is included in the conjugation of the verb; choice depends on vowel harmony; değil
    Vietnamese: không (vi)
    Welsh: dim (cy)
    West Frisian: gjin (fy)

No comments:

Post a Comment